Temperature/ru: Difference between revisions

From Vintage Story Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


<div class="mw-translate-fuzzy">
Температура наружного воздуха может влиять на температуру тела игроков, а также на рост растений и вес животных.
Температура наружного воздуха может влиять на температуру тела игроков, а также на рост растений и вес животных.
</div>


__TOC__
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Players can check the ambient temperature in the Character screen.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== World generation ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Depending on the chosen [[world generation]] settings, the game creates different temperature regions in the world. Under "realistic" settings, the game creates a gradient of temperature stretching from a cold "north pole" to a warm "southern equator". These points loop - if a player goes further north than the north pole, the temperature will start increasing again until hitting another "equator", and moving north beyond that will lead to another "pole".
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Under "patchwork" settings, temperature regions are arbitrarily generated and distributed, meaning that it is possible to see very cold regions bordering hot deserts.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Temperature, alongside rock strata and [[Weather|rainfall]], strongly affects the types of blocks that will generate. Therefore biomes are an emergent property of interactions between temperature, rainfall, and landform shape. High-temperature, high-moisture climates will result in a rainforest-style environment, while high-temperature, low-moisture climates create deserts.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Regional temperatures also vary over the course of the different [[season]]s. Summer is the warmest season, and Winter is the coldest.
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
==Температура тела==
==Температура тела==
Температуру тела серафима необходимо поддерживать на уровне 37°C или выше, иначе они будут страдать от холода и даже могут замерзнуть насмерть. При включенной суровой зиме игрок начнет получать урон, если ему будет как минимум на 4 градуса ниже нормы в течение более 3 игровых часов подряд. Урон будет тикать каждые 10 секунд.<br>
Температуру тела серафима необходимо поддерживать на уровне 37°C или выше, иначе они будут страдать от холода и даже могут замерзнуть насмерть. При включенной суровой зиме игрок начнет получать урон, если ему будет как минимум на 4 градуса ниже нормы в течение более 3 игровых часов подряд. Урон будет тикать каждые 10 секунд.<br>
Температуру тела можно поддерживать с помощью различных средств или полностью отключить при создании мира или с помощью следующей команды конфигурации мира:
Температуру тела можно поддерживать с помощью различных средств или полностью отключить при создании мира или с помощью следующей команды конфигурации мира:
<code>/worldconfig bodyTemperatureResistance -40</code>
<code>/worldconfig bodyTemperatureResistance -40</code>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A seraph's body temperature needs to be kept at 37°C or more, otherwise they will suffer from cold and might even end up freezing to death. As of version 1.18.0, there is no penalty for overheating.
</div>


===Тёплая одежда===
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Игроки могут носить теплую [[clothes/ru|одежду]] для борьбы с холодом. Обязательно выбирайте шерстяную или меховую одежду, когда выходите на улицу в более холодную погоду, и следите за тем, чтобы ваша одежда всегда была отремонтирована с помощью [[flax/ru|льняных]] стежков или шпагата.
With harsh winters enabled, the player will start taking damage if they are at least 4 degrees too cold for more than 3 ingame hours straight. The damage will tick every 10 seconds.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Body temperature can be maintained using various means, or can be disabled completely when creating a world, or with the following world config command:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<code>/worldconfig bodyTemperatureResistance -40</code>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Players may employ several tactics to ensure they stay warm in cold conditions. The first is by wearing warm [[clothing|clothes]]. Woollen or fur lined clothes tend to grant more temperature protection, and clothes lose temperature protection as their condition degrades.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Different blocks and mechanics can also help heat up the player's surroundings. A torch held in the [[offhand]] or the active slot will raise the temperature slightly <sup>by how much?</sup>. Standing beside a lit [[firepit]], [[forge]] or [[bloomery]] will warm the player up and raise their body temperature for a time even after stepping away from the heat source. Burning wood or coal piles will have the same effect.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Note that only the firepit will be able to "heat up a room", as the firepit's warming range will be larger while in an enclosed room - other heat sources, or an open air firepit, will only heat up the area in very close proximity to them.
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Закрытые помещения===
===Закрытые помещения===
Пребывание в закрытых помещениях принесет пользу игроку, так как температура его тела будет повышаться на 1°C, пока он остается внутри.<br>
Пребывание в закрытых помещениях принесет пользу игроку, так как температура его тела будет повышаться на 1°C, пока он остается внутри.<br>
Line 22: Line 74:
* к сожалению, блоки наклонной крыши не учитываются в закрытой комнате, и для заполнения пространства потребуются целые блоки под ними
* к сожалению, блоки наклонной крыши не учитываются в закрытой комнате, и для заполнения пространства потребуются целые блоки под ними
* комната может иметь максимальный размер 7x7x7, или, в частности, любая точка комнаты должна быть на расстоянии 14 блоков от стен комнаты, считая от начальной точки и включая ее - в этой системе подсчета диагонали считаются как 2 блока
* комната может иметь максимальный размер 7x7x7, или, в частности, любая точка комнаты должна быть на расстоянии 14 блоков от стен комнаты, считая от начальной точки и включая ее - в этой системе подсчета диагонали считаются как 2 блока
</div>


Кроме того, дальность разогрева костров в помещении будет больше, чем снаружи (начиная с версии v1.14.8-rc.1), что позволяет игроку эффективно обогревать комнату, если в ней есть горящий очаг.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Staying in enclosed rooms will benefit the player, as their body temperature will be raised by 1°C as long as they stay inside. Room calculation is quite generous in version 1.18.0, and enclosed rooms can be far larger than a [[cellar]] or [[greenhouse]]. The warming range of firepits will be larger indoors then outside (since version v1.14.8-rc.1) - effectively enabling the player to warm up a room if there is a burning firepit in it.
</div>


===Обогрев===
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Разнообразные блоки и механика могут помочь игрокам обогреть помещения.<br>
A room is considered completely enclosed if there are no openings and less than 50% sunlight inside. This means an enclosed room must fulfill the following criteria:
Факел, удерживаемый в левой руке или в активном слоте, немного повысит температуру. Стоя рядом с зажженным костром, [[forge/ru|кузницей]] или [[bloomery/ru|сыродутной печью]] игрок согреется и на какое-то время повысится температура тела, даже после того, как вы отойдёте от источника тепла. Сжигание дров или угольных куч будет иметь тот же эффект.<br>  
</div>
Обратите внимание, что только костёр сможет «нагреть комнату», так как диапазон нагрева очага будет больше, чем в закрытом помещении — другие источники тепла или место для костра на открытом воздухе будут нагревать только область в непосредственной близости с ним.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* The room cannot have any entrances aside from a door or trapdoor (rough doors do not count)
* The room needs to be completely closed off by solid block faces. All the walls need to be complete, without any holes created by slabs or stairs - however, if the full faces of slabs or stairs are located to the inside of the room, they will count
** Chiseled blocks count as valid blocks for rooms, with the following limitations: The inward facing side must be almost solid (less than 20 voxels missing), and at least 50% of the blocks volume must be retained
** Glass blocks in the walls count as enclosing elements; however, since they let in light, they cannot make up too much of the roof for an enclosed room
** Slanted roof blocks do '''not''' count towards an enclosed room and will need full blocks below them to fill the space
* The room can be a maximum size of 14x14x14. Specifically, any point of the room cannot be more than 14 blocks (counting inclusively) away from the room's walls. Diagonals for this calculation count as 2 blocks long.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Players can use the console command {{ic|/roomregdebug hi}} and {{ic|/roomregdebug unhi}} to highlight valid rooms. This is useful when trying to figure out whether or not a given space is considered a valid room.
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
==Рост растений==
==Рост растений==
Грибы потеряют свои урожайные верхушки, когда будет слишком холодно, и останутся только в виде пеньков. Точно так же ягодные кусты будут цвести и плодоносить только тогда, когда будет достаточно тепло.<br>
Грибы потеряют свои урожайные верхушки, когда будет слишком холодно, и останутся только в виде пеньков. Точно так же ягодные кусты будут цвести и плодоносить только тогда, когда будет достаточно тепло.<br>
Допустимую температуру для выращиваемых культур, таких как зерновые и овощи, можно узнать с помощью мотыги. Все культуры перестают расти при 0°C, однако некоторые морозостойкие культуры могут выдерживать более низкие температуры без обморожения. Если урожай страдает от обморожения, он даст только половину своего возможного урожая, даже если температура снова поднимется. Однако они всегда будут давать семена. <br>
Допустимую температуру для выращиваемых культур, таких как зерновые и овощи, можно узнать с помощью мотыги. Все культуры перестают расти при 0°C, однако некоторые морозостойкие культуры могут выдерживать более низкие температуры без обморожения. Если урожай страдает от обморожения, он даст только половину своего возможного урожая, даже если температура снова поднимется. Однако они всегда будут давать семена. <br>
Точно так же если становится слишком жарко - пока урожай еще не созрел он может пострадать от теплового повреждения, что также сократит урожай вдвое. Уже созревший урожай от этого не пострадает.
Точно так же если становится слишком жарко - пока урожай еще не созрел он может пострадать от теплового повреждения, что также сократит урожай вдвое. Уже созревший урожай от этого не пострадает.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wild crops are not killed by cold, but will not grow. [[Mushroom]]s will loose their harvestable tops when it is too cold, remaining only as stumps. Similarly, [[Berry|berry bushes]] will only flower and bear fruit when it is warm enough.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Farming|Cultivated crops]] have different tolerated temperature ranges. Crops suffer hot or cold damage very quickly once the ambient temperature is outside of their tolerated temperature range. If a crop suffers from cold, they will only yield half of their possible harvest, even if the temperatures go up again. They will however always drop one seed. Similarly, if a crop gets too hot while not yet ripe, they could suffer from heat damage, which will also halve the harvest. An already ripe crop will not be affected by this.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
All crops will stop growing at 0°C, however some hardy crops can endure even lower temperatures without getting cold damage.
</div>


{{Protip
{{Protip
Line 40: Line 121:
}}
}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
<b>Влияние на животных</b><br>
<b>Влияние на животных</b><br>
Голодные дикие и голодные одомашненные животные будут терять вес в холодные месяцы, в результате чего будет меньше мяса и меньше или совсем не останется жира при забое.
Голодные дикие и голодные одомашненные животные будут терять вес в холодные месяцы, в результате чего будет меньше мяса и меньше или совсем не останется жира при забое.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wild animals and unfed domesticated animals will lose weight over the colder months, resulting in less [[meat]] and less or no [[fat]] dropped on kill.
</div>


Пчелы впадают в спячку при отрицательных температурах. Подробнее см. [[Beekeeping/ru|Пчеловодство]].
Пчелы впадают в спячку при отрицательных температурах. Подробнее см. [[Beekeeping/ru|Пчеловодство]].
Line 52: Line 139:
| <youtube width="400" height="240">FIzm31iKAug</youtube>
| <youtube width="400" height="240">FIzm31iKAug</youtube>
|}
|}


{{Game navbox}}
{{Game navbox}}

Revision as of 15:33, 2 May 2023

Other languages:

Температура наружного воздуха может влиять на температуру тела игроков, а также на рост растений и вес животных.

Players can check the ambient temperature in the Character screen.

Depending on the chosen world generation settings, the game creates different temperature regions in the world. Under "realistic" settings, the game creates a gradient of temperature stretching from a cold "north pole" to a warm "southern equator". These points loop - if a player goes further north than the north pole, the temperature will start increasing again until hitting another "equator", and moving north beyond that will lead to another "pole".

Under "patchwork" settings, temperature regions are arbitrarily generated and distributed, meaning that it is possible to see very cold regions bordering hot deserts.

Temperature, alongside rock strata and rainfall, strongly affects the types of blocks that will generate. Therefore biomes are an emergent property of interactions between temperature, rainfall, and landform shape. High-temperature, high-moisture climates will result in a rainforest-style environment, while high-temperature, low-moisture climates create deserts.

Regional temperatures also vary over the course of the different seasons. Summer is the warmest season, and Winter is the coldest.

Температура тела

Температуру тела серафима необходимо поддерживать на уровне 37°C или выше, иначе они будут страдать от холода и даже могут замерзнуть насмерть. При включенной суровой зиме игрок начнет получать урон, если ему будет как минимум на 4 градуса ниже нормы в течение более 3 игровых часов подряд. Урон будет тикать каждые 10 секунд.
Температуру тела можно поддерживать с помощью различных средств или полностью отключить при создании мира или с помощью следующей команды конфигурации мира: /worldconfig bodyTemperatureResistance -40

A seraph's body temperature needs to be kept at 37°C or more, otherwise they will suffer from cold and might even end up freezing to death. As of version 1.18.0, there is no penalty for overheating.

With harsh winters enabled, the player will start taking damage if they are at least 4 degrees too cold for more than 3 ingame hours straight. The damage will tick every 10 seconds.

Body temperature can be maintained using various means, or can be disabled completely when creating a world, or with the following world config command:

/worldconfig bodyTemperatureResistance -40

Players may employ several tactics to ensure they stay warm in cold conditions. The first is by wearing warm clothes. Woollen or fur lined clothes tend to grant more temperature protection, and clothes lose temperature protection as their condition degrades.

Different blocks and mechanics can also help heat up the player's surroundings. A torch held in the offhand or the active slot will raise the temperature slightly by how much?. Standing beside a lit firepit, forge or bloomery will warm the player up and raise their body temperature for a time even after stepping away from the heat source. Burning wood or coal piles will have the same effect.

Note that only the firepit will be able to "heat up a room", as the firepit's warming range will be larger while in an enclosed room - other heat sources, or an open air firepit, will only heat up the area in very close proximity to them.

Закрытые помещения

Пребывание в закрытых помещениях принесет пользу игроку, так как температура его тела будет повышаться на 1°C, пока он остается внутри.
Помещение считается полностью закрытым, если в нем нет проемов и менее 50% просвета. Это означает, что помещение должно соответствовать следующим критериям:

  • в комнате не может быть никаких входов, кроме закрытых дверью - люки при этом не учитываются
  • помещение должно быть полностью закрыто сплошными гранями блоков, то есть все стены должны быть цельными, без каких-либо отверстий, образованных плитами или лестницами. Однако, если полные грани плит или ступеней расположены внутри комнаты, они будут считать
  • высеченные блоки считаются действительными блоками для комнат со следующими ограничениями: сторона, обращенная внутрь, должна быть почти цельной (отсутствует менее 20 вокселей), должно быть сохранено не менее 50% объема блоков, вам все равно нужно использовать правильный материалы, напр. камень для подвалов.
  • окна в стенах считаются ограждающими элементами, однако если они находятся в крыше, то не могут занимать более 50% размера крыши
  • к сожалению, блоки наклонной крыши не учитываются в закрытой комнате, и для заполнения пространства потребуются целые блоки под ними
  • комната может иметь максимальный размер 7x7x7, или, в частности, любая точка комнаты должна быть на расстоянии 14 блоков от стен комнаты, считая от начальной точки и включая ее - в этой системе подсчета диагонали считаются как 2 блока

Staying in enclosed rooms will benefit the player, as their body temperature will be raised by 1°C as long as they stay inside. Room calculation is quite generous in version 1.18.0, and enclosed rooms can be far larger than a cellar or greenhouse. The warming range of firepits will be larger indoors then outside (since version v1.14.8-rc.1) - effectively enabling the player to warm up a room if there is a burning firepit in it.

A room is considered completely enclosed if there are no openings and less than 50% sunlight inside. This means an enclosed room must fulfill the following criteria:

  • The room cannot have any entrances aside from a door or trapdoor (rough doors do not count)
  • The room needs to be completely closed off by solid block faces. All the walls need to be complete, without any holes created by slabs or stairs - however, if the full faces of slabs or stairs are located to the inside of the room, they will count
    • Chiseled blocks count as valid blocks for rooms, with the following limitations: The inward facing side must be almost solid (less than 20 voxels missing), and at least 50% of the blocks volume must be retained
    • Glass blocks in the walls count as enclosing elements; however, since they let in light, they cannot make up too much of the roof for an enclosed room
    • Slanted roof blocks do not count towards an enclosed room and will need full blocks below them to fill the space
  • The room can be a maximum size of 14x14x14. Specifically, any point of the room cannot be more than 14 blocks (counting inclusively) away from the room's walls. Diagonals for this calculation count as 2 blocks long.

Players can use the console command /roomregdebug hi and /roomregdebug unhi to highlight valid rooms. This is useful when trying to figure out whether or not a given space is considered a valid room.

Рост растений

Грибы потеряют свои урожайные верхушки, когда будет слишком холодно, и останутся только в виде пеньков. Точно так же ягодные кусты будут цвести и плодоносить только тогда, когда будет достаточно тепло.
Допустимую температуру для выращиваемых культур, таких как зерновые и овощи, можно узнать с помощью мотыги. Все культуры перестают расти при 0°C, однако некоторые морозостойкие культуры могут выдерживать более низкие температуры без обморожения. Если урожай страдает от обморожения, он даст только половину своего возможного урожая, даже если температура снова поднимется. Однако они всегда будут давать семена.
Точно так же если становится слишком жарко - пока урожай еще не созрел он может пострадать от теплового повреждения, что также сократит урожай вдвое. Уже созревший урожай от этого не пострадает.

Wild crops are not killed by cold, but will not grow. Mushrooms will loose their harvestable tops when it is too cold, remaining only as stumps. Similarly, berry bushes will only flower and bear fruit when it is warm enough.

Cultivated crops have different tolerated temperature ranges. Crops suffer hot or cold damage very quickly once the ambient temperature is outside of their tolerated temperature range. If a crop suffers from cold, they will only yield half of their possible harvest, even if the temperatures go up again. They will however always drop one seed. Similarly, if a crop gets too hot while not yet ripe, they could suffer from heat damage, which will also halve the harvest. An already ripe crop will not be affected by this.

All crops will stop growing at 0°C, however some hardy crops can endure even lower temperatures without getting cold damage.

Grid cabbage.png Подсказка:
Имейте в виду, что с капусты падает только одна еденица урожая с каждого посева. Однако в случае обморожения или теплового удара вероятность того, что растение даст урожай, составляет всего 25%. Это приводит к тому, что 1 из 4 культур даст урожай. Оставшиеся культуры будут ронять свои семена при сборе.


Влияние на животных
Голодные дикие и голодные одомашненные животные будут терять вес в холодные месяцы, в результате чего будет меньше мяса и меньше или совсем не останется жира при забое.

Wild animals and unfed domesticated animals will lose weight over the colder months, resulting in less meat and less or no fat dropped on kill.

Пчелы впадают в спячку при отрицательных температурах. Подробнее см. Пчеловодство.

Видео уроки

Детальный взгляд на температуру тела


Вики-навигация
Vintage Story Руководство[[::Category:Guides| ]]Частые вопросы (ЧАВО) Саундтрек Версии Управление
Игровые системы Крафт Откалывание Формование глины Кузнечное Дело Кулинария Температура Голод Горное дело Темпоральная стабильность Механическая сила Торговля Растениеводство Животноводство
Мир Генерация мира Биомы Погода Темпоральные штормы
Предметы Инструменты Орудия Броня Одежда Сумки Материалы Еда
Блоки Ландшафт Растения Декор Источники света Функциональные Руда
Сущности Враждебные существа Животные NPC Игроки
Miscellaneous Список клиентских команд Список команд сервера Руководство по творческому режиму для начинающих Система ботов Как использовать WorldEdit Кинематографичная камера Регулируемая частота кадров при записи видео Система тиков