User contributions for Mirotworez
From Vintage Story Wiki
20 January 2024
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +492 Framerate and Performance/ru Created page with "Если вы владелец сервера и страдаете от проблем с задержками на сервере. * Убедитесь, что это не вызвано сторонними модами. * Если у вас более двух игроков, убедитесь, что ваше оборудование достаточно мощное, чтобы поддерживать вашу базу игроков. Виртуальные се..." current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +1,078 N Translations:Framerate and Performance/41/ru Created page with "Если вы владелец сервера и страдаете от проблем с задержками на сервере. * Убедитесь, что это не вызвано сторонними модами. * Если у вас более двух игроков, убедитесь, что ваше оборудование достаточно мощное, чтобы поддерживать вашу базу игроков. Виртуальные се..." current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist −23 Framerate and Performance/ru Created page with "=== Производительность сервера ==="
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +59 N Translations:Framerate and Performance/40/ru Created page with "=== Производительность сервера ===" current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist −793 Framerate and Performance/ru Replaced content with "===ЦП или ГП перегреваются==="
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +1,531 N Translations:Framerate and Performance/39/ru Created page with "* Основной способ управления использованием процессора и графического процессора — использование параметров «Vsync» и «Max FPS» в настройках графики, как описано выше. * Один путь для оптимизации обоих: выберите желаемую частоту кадров, например. 60 кадров в секунд..." current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist −1,532 Translations:Framerate and Performance/22/ru Replaced content with "===ЦП или ГП перегреваются===" current Tag: Replaced
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +391 Framerate and Performance/ru Created page with "* Частота кадров Vintage Story может сильно меняться в зависимости от сложности того, что происходит на экране. * Чтобы увидеть это, с неограниченным MaxFPS, попробуйте посмотреть прямо в небо — вы должны увидеть резкое увеличение частоты кадров. * Обычно самыми сложным..."
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +915 N Translations:Framerate and Performance/38/ru Created page with "* Частота кадров Vintage Story может сильно меняться в зависимости от сложности того, что происходит на экране. * Чтобы увидеть это, с неограниченным MaxFPS, попробуйте посмотреть прямо в небо — вы должны увидеть резкое увеличение частоты кадров. * Обычно самыми сложным..." current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist −956 Framerate and Performance/ru Replaced content with "===Думаю о том, что на экране==="
- 11:2811:28, 20 January 2024 diff hist −916 Translations:Framerate and Performance/21/ru Replaced content with "===Думаю о том, что на экране===" current Tag: Replaced
- 11:2811:28, 20 January 2024 diff hist +3,925 Framerate and Performance/ru Created page with "* По причинам, указанным в пункте 5 выше, рекомендуется не использовать неограниченный FPS, а вместо этого ограничить FPS. Основная причина сделать это заключается в том, чтобы ваш процессор не был постоянно загружен одним ядром на 100%, что может привести к перегре..."
- 11:2811:28, 20 January 2024 diff hist +7,776 N Translations:Framerate and Performance/37/ru Created page with "* По причинам, указанным в пункте 5 выше, рекомендуется не использовать неограниченный FPS, а вместо этого ограничить FPS. Основная причина сделать это заключается в том, чтобы ваш процессор не был постоянно загружен одним ядром на 100%, что может привести к перегре..." current
- 11:2711:27, 20 January 2024 diff hist −7,821 Framerate and Performance/ru Replaced content with "===Баланс производительности, температуры и энергопотребления==="
- 11:2711:27, 20 January 2024 diff hist −7,781 Translations:Framerate and Performance/20/ru Replaced content with "===Баланс производительности, температуры и энергопотребления===" current Tag: Replaced
- 11:2611:26, 20 January 2024 diff hist +121 Framerate and Performance/ru Created page with "На форумах есть [https://www.vintagestory.at/forums/topic/10479-linux-beginner-guide-mesa_glthread-boost-your- Performance-today/ руководство для начинающих] по этому поводу. Один пользователь [https://www.vintagestory.at/forums/topic/6298-boost-linux-performace/ на форуме] предлагает запустить игру с помощью <code>strangle 60 mono ./Vintagestory.exe</code>, чтоб..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 11:2611:26, 20 January 2024 diff hist +546 N Translations:Framerate and Performance/43/ru Created page with "На форумах есть [https://www.vintagestory.at/forums/topic/10479-linux-beginner-guide-mesa_glthread-boost-your- Performance-today/ руководство для начинающих] по этому поводу. Один пользователь [https://www.vintagestory.at/forums/topic/6298-boost-linux-performace/ на форуме] предлагает запустить игру с помощью <code>strangle 60 mono ./Vintagestory.exe</code>, чтоб..." current
- 11:2511:25, 20 January 2024 diff hist +10 Framerate and Performance/ru Created page with "Простой способ повысить производительность — включить mesa_glthread, запустив игру с помощью: <code>mesa_glthread=true mono Vintagestory.exe</code>"
- 11:2511:25, 20 January 2024 diff hist +216 N Translations:Framerate and Performance/36/ru Created page with "Простой способ повысить производительность — включить mesa_glthread, запустив игру с помощью: <code>mesa_glthread=true mono Vintagestory.exe</code>" current
- 11:2411:24, 20 January 2024 diff hist −32 Framerate and Performance/ru Created page with "====Для пользователей Linux====" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 11:2411:24, 20 January 2024 diff hist +47 N Translations:Framerate and Performance/33/ru Created page with "====Для пользователей Linux====" current
- 11:2411:24, 20 January 2024 diff hist −3 Framerate and Performance/ru Created page with ":''Смотрите также:'' {{ll|Troubleshooting_Guide/ru|Руководство по устранению неполадок}}"
- 11:2411:24, 20 January 2024 diff hist +133 N Translations:Framerate and Performance/32/ru Created page with ":''Смотрите также:'' {{ll|Troubleshooting_Guide/ru|Руководство по устранению неполадок}}" current
- 11:2411:24, 20 January 2024 diff hist +759 Framerate and Performance/ru Created page with "12. Если у вас возникли проблемы с зависанием и у вас есть свободная оперативная память, например, более 16 ГБ ОЗУ в вашей системе, вы можете попробовать отключить опцию «Оптимизировать оперативную память». Вы не можете сделать это в игре, поэтому вам нужно будет..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 11:2411:24, 20 January 2024 diff hist +1,740 N Translations:Framerate and Performance/31/ru Created page with "12. Если у вас возникли проблемы с зависанием и у вас есть свободная оперативная память, например, более 16 ГБ ОЗУ в вашей системе, вы можете попробовать отключить опцию «Оптимизировать оперативную память». Вы не можете сделать это в игре, поэтому вам нужно будет..." current
- 11:2211:22, 20 January 2024 diff hist +9 Framerate and Performance/ru No edit summary
- 11:2211:22, 20 January 2024 diff hist +9 Translations:Framerate and Performance/29/ru No edit summary current
- 11:2111:21, 20 January 2024 diff hist +111 Framerate and Performance/ru Created page with "11. Некоторые игровые сцены более сложны и приведут к падению FPS у большинства игроков. Примерами являются густые леса с множеством листьев, города с множеством точеных блоков и Архивы Резонанса."
- 11:2111:21, 20 January 2024 diff hist +355 N Translations:Framerate and Performance/30/ru Created page with "11. Некоторые игровые сцены более сложны и приведут к падению FPS у большинства игроков. Примерами являются густые леса с множеством листьев, города с множеством точеных блоков и Архивы Резонанса." current
- 11:2111:21, 20 January 2024 diff hist +20 Framerate and Performance/ru Created page with "10. Для очень слабого оборудования это может помочь играть в мирах высотой всего 192 или 128 блоков."
- 11:2111:21, 20 January 2024 diff hist +174 N Translations:Framerate and Performance/29/ru Created page with "10. Для очень слабого оборудования это может помочь играть в мирах высотой всего 192 или 128 блоков."
- 11:2111:21, 20 January 2024 diff hist +264 Framerate and Performance/ru Created page with "9. Настройка графики Occlusion Culling рекомендуется на любом современном многоядерном процессоре (4 ядра и более) — она использует один дополнительный поток процессора, но приводит к меньшей нагрузке на графический процессор. Это может значительно повысить произво..."
- 11:2111:21, 20 January 2024 diff hist +579 N Translations:Framerate and Performance/28/ru Created page with "9. Настройка графики Occlusion Culling рекомендуется на любом современном многоядерном процессоре (4 ядра и более) — она использует один дополнительный поток процессора, но приводит к меньшей нагрузке на графический процессор. Это может значительно повысить произво..." current
- 11:2011:20, 20 January 2024 diff hist +863 Framerate and Performance/ru Created page with "8. Существует известная проблема с видеокартами '''Radeon''', в том числе высокопроизводительными картами Radeon, связанная с доступностью графического процессора, больше похожая на конкуренцию за блокировку памяти. Проблема обычно наблюдается только при максималь..."
- 11:2011:20, 20 January 2024 diff hist +1,665 N Translations:Framerate and Performance/27/ru Created page with "8. Существует известная проблема с видеокартами '''Radeon''', в том числе высокопроизводительными картами Radeon, связанная с доступностью графического процессора, больше похожая на конкуренцию за блокировку памяти. Проблема обычно наблюдается только при максималь..." current
- 11:2011:20, 20 January 2024 diff hist +303 Framerate and Performance/ru Created page with "7. В одиночной игре или при использовании собственного сервера (см. пункт 1 выше) вы можете настроить производительность сервера, изменив файл "servermagicnumbers.json". Значения магических чисел по умолчанию предназначены для типичного многопользовательского сервера Vin..."
- 11:2011:20, 20 January 2024 diff hist +722 N Translations:Framerate and Performance/26/ru Created page with "7. В одиночной игре или при использовании собственного сервера (см. пункт 1 выше) вы можете настроить производительность сервера, изменив файл "servermagicnumbers.json". Значения магических чисел по умолчанию предназначены для типичного многопользовательского сервера Vin..." current
- 11:1811:18, 20 January 2024 diff hist +741 Framerate and Performance/ru Created page with "6. Если ваши настройки большую часть времени кажутся хорошо отрегулированными, но вы все еще испытываете периодические кратковременные скачки задержки, особенно при перемещении на большие расстояния по миру, попробуйте «увеличить» настройку ограничителя с..."
- 11:1811:18, 20 January 2024 diff hist +1,488 N Translations:Framerate and Performance/25/ru Created page with "6. Если ваши настройки большую часть времени кажутся хорошо отрегулированными, но вы все еще испытываете периодические кратковременные скачки задержки, особенно при перемещении на большие расстояния по миру, попробуйте «увеличить» настройку ограничителя с..." current
- 11:1711:17, 20 January 2024 diff hist −40 Framerate and Performance/ru No edit summary
- 11:1711:17, 20 January 2024 diff hist −40 Framerate and Performance/ru No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 11:1711:17, 20 January 2024 diff hist +583 Framerate and Performance/ru No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 11:1711:17, 20 January 2024 diff hist +623 Translations:Framerate and Performance/13/ru No edit summary current
- 11:1611:16, 20 January 2024 diff hist +570 Framerate and Performance/ru No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 11:1511:15, 20 January 2024 diff hist +610 Translations:Framerate and Performance/12/ru No edit summary current
- 11:1411:14, 20 January 2024 diff hist −57 Framerate and Performance/ru No edit summary
- 11:1411:14, 20 January 2024 diff hist −17 Translations:Framerate and Performance/11/ru No edit summary current
- 11:1311:13, 20 January 2024 diff hist +232 Framerate and Performance/ru Created page with "Также убедитесь, что вы случайно не ограничили частоту кадров на странице настроек графики, установив для параметра «Макс. FPS» слишком низкое значение — при настройке производительности частоты кадров, вероятно, лучше всего установить для него значение «Нео..."
- 11:1311:13, 20 January 2024 diff hist +498 N Translations:Framerate and Performance/24/ru Created page with "Также убедитесь, что вы случайно не ограничили частоту кадров на странице настроек графики, установив для параметра «Макс. FPS» слишком низкое значение — при настройке производительности частоты кадров, вероятно, лучше всего установить для него значение «Нео..." current
- 11:1211:12, 20 January 2024 diff hist +470 Framerate and Performance/ru No edit summary