Food preservation/pl: Difference between revisions

From Vintage Story Wiki
no edit summary
(Created page with "=== Marynowanie ===")
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 333: Line 333:
=== Marynowanie ===
=== Marynowanie ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Marynowanie warzyw wymaga beczki, wiadra, soli, wody i warzyw do przechowywania. Woda i sól są mieszane w beczce, aby uzyskać solankę, zanim dodane zostaną warzywa. W przeciwnym razie, proces marynowania jest bardzo podobny do solenia. Każde warzywo lub strączkowe wymaga jednostki solanki, a beczka musi pozostać zamknięta przez 336 godzin. Po przekształceniu produktów spożywczych w marynowane lub solone, mogą być przechowywane w dowolnym stacjonarnym pojemniku, chociaż naczynia do przechowywania są najlepsze.
Pickling vegetables requires a barrel, a bucket, salt, water, and the vegetables to preserve. Water and salt are mixed in the barrel to make brine before adding the vegetables. Otherwise, the process of pickling is very similar to salt curing. Each vegetable or legume uses one unit of brine and the barrel must remain sealed for 336 hours. Once the food items are pickled or salt preserved, they can be stored in any stationary container, though storage vessels are best.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Ser ===
=== Cheese ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mleko można zamienić w {{ll|cheese|cheese}} przetwarzając go w kilku etapach z marynowanymi warzywami i solą w beczce. Zobacz {{ll|Cheese|cheesemaking}} sekcje po więcej informacji.
Milk can be turned into {{ll|cheese|cheese}} by processing it in several steps with pickled vegetables and salt in a barrel. See the {{ll|Cheese|cheesemaking}} section for more details.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Miejsca konserwacji żywności ==
== Food preservation locations ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:''Zobacz także {{ll|Room#Cellar|Cellar}}.''
:''See also {{ll|Room#Cellar|Cellar}}.''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:Cellar.png|425px|thumb|right|Typowy układ strychu z wolnowarami na półkach, pojemikami magazynowymi, skrzyniami i dwoma beczkami marynowanego jedzenia.]]
[[File:Cellar.png|425px|thumb|right|Typical layout of a cellar filled with crocks on shelves, storage vessels, chests and 2 barrels of pickled food.]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Aby zanegować wpływ ciepłego klimatu, zbuduj strych. W strychach panuje stała temperatura wynosząca 5°C lub niższa, jeśli temperatura otoczenia jest niższa, co oznacza, że ​​z piwnicy zyskasz tylko wtedy, gdy temperatura na zewnątrz będzie wyższa niż 8°C.
To negate the impact of a warm climate, build a cellar. Cellars have a fixed temperature of 5°C or colder if the ambient temperature is lower, meaning you will only profit from a cellar if the outside temperature is higher than 8°C in the first place.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Rekomendacje ===
=== Recommendations ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Zbuduj ściany z ziemi, ceramiki lub materiałów kamiennych i utrzymuj niską liczbę drzwi/zapadni. Najlepiej nie używać żadnych drzwi/zapadni, a zamiast tego używać ziemi lub siana jako wypełniaczy pełnoblokowych. Im mniej otworów wpuszczających światło do piwnicy, tym lepiej – dodatkowo drzwi nie są liczone jako bryła ziemi lub kamienia i tym samym obniżają efektywność, nawet jeśli nie przepuszczają światła słonecznego.
* Build the walls from soil, ceramic, or stone materials and keep door/trapdoor count low. It’s best to not use any doors/trapdoors, and instead use dirt or hay as full-block fillers. The less light inviting openings the cellar has, the better - additionally, doors do not count as a soil or stone block and thus lower the efficiency, even if they do not let in sunlight.
Utrzymuj niski poziom światła słonecznego w piwnicy, ponieważ może ono podnieść temperaturę nawet o 10°C, wpływając w ten sposób na szybkość psucia się. Sztuczne oświetlenie, takie jak latarnie, pochodnie i lampy oliwne, jest w porządku. Oznacza to, że zbudowanie piwnicy pod ziemią może pomóc w ograniczeniu dopływu światła słonecznego, ale nie daje premii wyłącznie dlatego, że znajduje się pod ziemią. Piwnice mogą być usytuowane naziemnie, pod warunkiem, że są zabezpieczone przed słońcem.
* Keep the sun light level inside the cellar low, as it can raise the temperature by up to 10°C, thus influencing spoilage rate. Artificial lights like lanterns, torches and oil lamps are fine. This means building a cellar underground can help reduce the entry of sunlight, but it doesn't give a bonus solely on the fact it’s underground. Cellars can be located above ground, as long as they are safe from the sun.  
Piwnice wewnątrz nie powinny być większe niż 7x7x7 bloki. Jeśli pomieszczenie przekracza te wymiary, nie zostanie uznane za piwnicę. Liczą się tylko bezpośrednie ściany, rzędy narożne można pominąć bez wpływu na rozpoznawanie pomieszczenia.
* Cellars should be no larger than 7x7x7 blocks inside. If the room exceeds these dimensions, it will not be recognized as a cellar. Only the direct walls count, the corner rows can be left out without affecting the room recognition.  
Po utworzeniu piwnicy wszelkie produkty spożywcze można umieścić na półce lub w pojemnikach. Typowy układ piwnicy wypełniają garnki na półkach, naczynia do przechowywania, skrzynie i beczki z marynowaną żywnością. Wszystkie przedmioty przechowywane w piwnicy otrzymają jednakową redukcję rozkładu żywności.
* Once a cellar is created any food items may be placed on a shelf or inside containers. A typical cellar layout is filled with crocks on shelves, storage vessels, chests and barrels of pickled food. All items stored in the cellar will receive equal food decay reduction.  
W przeciwieństwie do innych typów pomieszczeń, piwnice reagują wrażliwie na rzeźbione bloki, nawet jeśli pełny blok jest skierowany do wewnątrz. W niektórych przypadkach gra może nie być w stanie poprawnie obliczyć wyrzeźbionego bloku i dlatego pozwolić na przedostawanie się przez nie światła. Zaleca się, aby w piwnicy w ogóle nie stosować bloki dłutowane lub upewnić się, że na bloki dłutowane znajduje się dodatkowa, kompletna warstwa bloków.
* Unlike other room types, cellars react sensitively to chiselled blocks, even if the full block face points inwards. In some cases, the game may be unable to correctly calculate a chiselled block and therefore let light get in through there. It is recommended to either use no chiselled blocks in the cellar at all, or to make sure that there is an additional, complete-block layer covering these chiselled blocks.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Protip
{{Protip
|Players can verify the storage benefit by looking at the block info HUD of a shelf or storage container. It will display something like Stored food perish speed: 0.25 in this case meaning food will last 4 times longer.
|Gracze mogą zweryfikować korzyści z przechowywania, patrząc na HUD informacji o bloku na półce lub pojemniku. Wyświetli on coś w rodzaju "Przechowywana żywność rozkładu: 0.25", co oznacza, że żywność będzie trwać 4 razy dłużej.
}}
}}
</div>


{{Game navbox}}
{{Game navbox}}
[[Category:Food{{#translation:}}]]
[[Category:Food{{#translation:}}]]
[[Category:Guides{{#translation:}}]]
[[Category:Guides{{#translation:}}]]
Confirmedusers
215

edits