Vintage Story Wiki:How to translate the wiki/ru: Difference between revisions

From Vintage Story Wiki
Created page with "Хотите, чтобы другие редакторы знали, что эта страница не только готова к переводу, но и имеет аб..."
No edit summary
(Created page with "Хотите, чтобы другие редакторы знали, что эта страница не только готова к переводу, но и имеет аб...")
Line 27: Line 27:
Для решения конкретных проблем форматирования в викитексте и того, как они взаимодействуют с тегами перевода, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples этого руководства на MediaWiki]. При переводе страницы, использующей переводимые шаблоны, не включайте их в теги <code><nowiki><translate></nowiki></code>.
Для решения конкретных проблем форматирования в викитексте и того, как они взаимодействуют с тегами перевода, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples этого руководства на MediaWiki]. При переводе страницы, использующей переводимые шаблоны, не включайте их в теги <code><nowiki><translate></nowiki></code>.


Want other editors to know this page is not only ready for translation, but of the absolute ''highest'' translatability? Use the [[Template:Priority translation|priority translation template]].
Хотите, чтобы другие редакторы знали, что эта страница не только готова к переводу, но и имеет абсолютную «самую высокую» переводимость? Используйте [[Template:Priority translation|шаблон приоритетного перевода]].


=== Как обновить переводы ===
=== Как обновить переводы ===
Confirmedusers
13,514

edits