User contributions for Mirotworez
From Vintage Story Wiki
20 January 2024
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +492 Framerate and Performance/ru Created page with "Если вы владелец сервера и страдаете от проблем с задержками на сервере. * Убедитесь, что это не вызвано сторонними модами. * Если у вас более двух игроков, убедитесь, что ваше оборудование достаточно мощное, чтобы поддерживать вашу базу игроков. Виртуальные се..." current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +1,078 N Translations:Framerate and Performance/41/ru Created page with "Если вы владелец сервера и страдаете от проблем с задержками на сервере. * Убедитесь, что это не вызвано сторонними модами. * Если у вас более двух игроков, убедитесь, что ваше оборудование достаточно мощное, чтобы поддерживать вашу базу игроков. Виртуальные се..." current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist −23 Framerate and Performance/ru Created page with "=== Производительность сервера ==="
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +59 N Translations:Framerate and Performance/40/ru Created page with "=== Производительность сервера ===" current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist −793 Framerate and Performance/ru Replaced content with "===ЦП или ГП перегреваются==="
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +1,531 N Translations:Framerate and Performance/39/ru Created page with "* Основной способ управления использованием процессора и графического процессора — использование параметров «Vsync» и «Max FPS» в настройках графики, как описано выше. * Один путь для оптимизации обоих: выберите желаемую частоту кадров, например. 60 кадров в секунд..." current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist −1,532 Translations:Framerate and Performance/22/ru Replaced content with "===ЦП или ГП перегреваются===" current Tag: Replaced
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +391 Framerate and Performance/ru Created page with "* Частота кадров Vintage Story может сильно меняться в зависимости от сложности того, что происходит на экране. * Чтобы увидеть это, с неограниченным MaxFPS, попробуйте посмотреть прямо в небо — вы должны увидеть резкое увеличение частоты кадров. * Обычно самыми сложным..."
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist +915 N Translations:Framerate and Performance/38/ru Created page with "* Частота кадров Vintage Story может сильно меняться в зависимости от сложности того, что происходит на экране. * Чтобы увидеть это, с неограниченным MaxFPS, попробуйте посмотреть прямо в небо — вы должны увидеть резкое увеличение частоты кадров. * Обычно самыми сложным..." current
- 11:2911:29, 20 January 2024 diff hist −956 Framerate and Performance/ru Replaced content with "===Думаю о том, что на экране==="
- 11:2811:28, 20 January 2024 diff hist −916 Translations:Framerate and Performance/21/ru Replaced content with "===Думаю о том, что на экране===" current Tag: Replaced
- 11:2811:28, 20 January 2024 diff hist +3,925 Framerate and Performance/ru Created page with "* По причинам, указанным в пункте 5 выше, рекомендуется не использовать неограниченный FPS, а вместо этого ограничить FPS. Основная причина сделать это заключается в том, чтобы ваш процессор не был постоянно загружен одним ядром на 100%, что может привести к перегре..."
- 11:2811:28, 20 January 2024 diff hist +7,776 N Translations:Framerate and Performance/37/ru Created page with "* По причинам, указанным в пункте 5 выше, рекомендуется не использовать неограниченный FPS, а вместо этого ограничить FPS. Основная причина сделать это заключается в том, чтобы ваш процессор не был постоянно загружен одним ядром на 100%, что может привести к перегре..." current
- 11:2711:27, 20 January 2024 diff hist −7,821 Framerate and Performance/ru Replaced content with "===Баланс производительности, температуры и энергопотребления==="
- 11:2711:27, 20 January 2024 diff hist −7,781 Translations:Framerate and Performance/20/ru Replaced content with "===Баланс производительности, температуры и энергопотребления===" current Tag: Replaced
- 11:2611:26, 20 January 2024 diff hist +121 Framerate and Performance/ru Created page with "На форумах есть [https://www.vintagestory.at/forums/topic/10479-linux-beginner-guide-mesa_glthread-boost-your- Performance-today/ руководство для начинающих] по этому поводу. Один пользователь [https://www.vintagestory.at/forums/topic/6298-boost-linux-performace/ на форуме] предлагает запустить игру с помощью <code>strangle 60 mono ./Vintagestory.exe</code>, чтоб..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 11:2611:26, 20 January 2024 diff hist +546 N Translations:Framerate and Performance/43/ru Created page with "На форумах есть [https://www.vintagestory.at/forums/topic/10479-linux-beginner-guide-mesa_glthread-boost-your- Performance-today/ руководство для начинающих] по этому поводу. Один пользователь [https://www.vintagestory.at/forums/topic/6298-boost-linux-performace/ на форуме] предлагает запустить игру с помощью <code>strangle 60 mono ./Vintagestory.exe</code>, чтоб..." current
- 11:2511:25, 20 January 2024 diff hist +10 Framerate and Performance/ru Created page with "Простой способ повысить производительность — включить mesa_glthread, запустив игру с помощью: <code>mesa_glthread=true mono Vintagestory.exe</code>"
- 11:2511:25, 20 January 2024 diff hist +216 N Translations:Framerate and Performance/36/ru Created page with "Простой способ повысить производительность — включить mesa_glthread, запустив игру с помощью: <code>mesa_glthread=true mono Vintagestory.exe</code>" current
- 11:2411:24, 20 January 2024 diff hist −32 Framerate and Performance/ru Created page with "====Для пользователей Linux====" Tags: Mobile edit Mobile web edit