All translations
From Vintage Story Wiki
Enter a message name below to show all available translations.
Found 8 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | If you find Obsidian or granite instead of flint, you can throw the stones as a ranged weapon as well. As you gather more reeds, you can use ten of them to make a hand basket, giving you more inventory storage. Once you have more inventory, it's a good idea to keep a second knife, some firewood, and more food in it. Clay, metals nuggets, and saplings should be left where you find them but noted in your map so you can get them later. (Plant the saplings to get them out of your inventory) |
h Spanish (es) | Si encuentras obsidiana o granito en lugar de sílex, también puedes lanzar las piedras como arma a distancia. A medida que recojas más juncos, podrás usar diez de ellos para hacer una cesta de mano, lo que te dará más espacio para guardar inventario. Una vez que tengas más inventario, es buena idea guardar en él un segundo cuchillo, algo de leña y más comida. La arcilla, las pepitas de metal y los arbolitos debes dejarlos donde los encuentres, pero anótalos en tu mapa para poder cogerlos más tarde. (Planta los arbolitos para sacarlos de tu inventario). |
h French (fr) | Si vous ramassez de l'obsidienne ou du granite au lieu de silex, vous pourrez également vous en servir comme arme à distance en les lançant. Au fur et à mesure que vous rassemblez plus de roseaux, vous pouvez en utiliser dix pour faire un panier, ce qui agrandira votre inventaire. Une fois que vous avez un peu plus d'espace dans votre inventaire, c'est une bonne idée de garder un couteau de rechange, du bois de chauffage et plus de nourriture. L'argile, les pépites de métal et la résine doivent être laissés là où vous les trouvez, mais marqués sur votre carte afin que vous puissiez revenir les chercher plus tard. (Plantez les graines d'arbres pour les sortir de votre inventaire) |
h Japanese (ja) | 火打石の代わりに黒曜石や花崗岩を見つけたら、遠距離武器として投げつけることもできます。 もっとガマを集めれば、手提げカゴを作ればインベントリを広げることができます。インベントリを広げたら、2つ目のナイフ、薪、さらなる食料を入れておくと良いでしょう。 粘土、金属の塊、苗木は見つけた場所に残しておき、後で取りに来れるようマップに記録しておきましょう(苗木は植えておくこともできます)。 |
h Russian (ru) | Если вместо кремня вы найдёте гранит или обсидиан, вы можете ещё и кидаться камнями. Когда вы соберёте десять стеблей рогоза, сделайте корзинку, которая увеличивает ваш инвентарь. Хорошей идеей будет носить запасной нож, дрова, и еду в корзинке. Глина, самородки металлов и саженцы лучше оставить там, где они есть и пометить их на карте, чтоб забрать их потом. (Саженцы можно посадить чтоб убрать их из инвентаря.) |
h Thai (th) | หากคุณพบกับหินออบซิเดียนหรือหินแกรนิต คุณสามารถใช้หินเหล่านี้เป็นอาวุธระยะไกลได้ เมื่อคุณเก็บเกี่ยวใบกกได้มากขึ้นเรื่อย ๆ คุณสามารถใช้ 10 ใบเพื่อสร้างตะกร้าเพื่อขยายช่องเก็บของ เมื่อคุณมีช่องเก็บของเพิ่มแล้ว มีดเล่มที่สอง ฟืน และอาหารเพิ่มเติมคือสิ่งที่ควรเก็บเพิ่ม คุดินเหนียว เศษแร่ และต้นอ่อนนั้นคืิสิ่งที่ยังไม่ควรเก็บ แต่ควรปักหมุดไว้ในแผนที่เพื่อที่จะมาเก็บเกี่ยวในภายหลัง (วางต้นอ่อนเพื่อทิ้งออกจากช่องเก็บของ) |
h Ukrainian (uk) | Якщо ви знайдете обсидіан або граніт замість кременю, ви також можете кидати каміння як далекобійну зброю. Зібравши більше очерету, ви можете використати десять очеретів для виготовлення ручного кошика, що дасть вам більше місця для зберігання інвентарю. Коли у вас буде більше інвентарю, варто покласти в нього другий ніж, дрова та більше їжі. Глину, металеві самородки та саджанці слід залишати там, де ви їх знайшли, але відмічати на карті, щоб ви могли забрати їх пізніше. (Посадіть саджанці, щоб прибрати їх з інвентарю) |
h Chinese (zh) | 如果你找到了燧石之外的石头列如黑曜石或花岗岩,可以将其作为远程武器丢出去。 如果你收集到了足够的芦苇,可以用十个芦苇制作一个手提篮来获得更多的储物空间。当你拥有更多物品栏时,最好在里面放置第二把刀,一些木柴和更多的食物。 黏土、金属矿物和树木不是最开始时应该关注的东西,但你可以在地图上标记它们以便未来寻找。(将树木的种子种下以免其占据物品栏) |