All translations
From Vintage Story Wiki
Enter a message name below to show all available translations.
Found 9 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h German (de) | {{ll|Sheep|Schafe}} fressen Tierfutter aus einem {{ll|Trough|großem Trog}}. Tröge können mit trockenem Gras oder Getreide gefüllt werden, das von den Schafen gefressen wird. Die Schafe (Weibchen) benötigen eine Sättigung von 10, um sich zu paaren. Nach einer Tragezeit von 20 in-game Tagen gebären Schafe ein Lamm. Die Wahrscheinlichkeit für Männchen und Weibchen beträgt 50%/50%. Lämmer benötigen 336 in-game Stunden, bevor sie ausgewachsen sind. Schafe haben eine "Ruhezeit" von 4-11 Tagen, bevor sie sich wieder paaren können.<br> Beachte, dass Widder (und manchmal auch die Weibchen) Spieler in der Nähe angreifen, allerdings ab der 10. generation ein passives Verhalten zeigen. |
h English (en) | {{ll|Sheep|Sheep}} eat food placed in a {{ll|Trough|large trough}}: dry grass (or hay), grains (except rice), vegetables (except parsnips), or fruit mash<ref>Lines 12-14 of sheep-bighorn-female.json</ref>. When the {{BlockInfo}} says ewes are ready to mate, they need to eat 10 portions of food from a large trough. After a gestation period of 20 days, ewes bear one lamb at a time, and the chances for male or female are 50/50. Lambs take 336 game-hours to grow up, and ewes will take 4-11 days before they are ready to breed again.<br> Note that male sheep (and sometimes the females) will always attack players when in close range, and will not stop until after 10 generations of breeding. |
h Spanish (es) | Lss [[Bighorn_sheep/es|Carneros]] comen alimento colocado en un [[Trough/es|comedero grande]]. Los comederos contienen porciones de hierba seca o granos y las ovejas consumirán hierba o granos. Las ovejas necesitarán un valor de saciedad de 10 antes de estar dispuestas a aparearse. Después de un tiempo de gestación de 20 días, las ovejas paren un cordero cada vez, las probabilidades de macho o hembra son 50/50. Los corderos tardarán 336 horas en crecer, y las ovejas necesitarán entre 4 y 11 días de descanso antes de estar listas para aparearse de nuevo.<br> Ten en cuenta que los carneros (y a veces las ovejas) atacaran a los jugadores cuando estén cerca, pero dejarán de hacerlo tras 10 generaciones de cría. |
h French (fr) | Les {{ll|Sheep|mouflons}} mangent des aliments placés dans une {{ll|Trough|grande mangeoire}}. Les mangeoires peuvent contenir des portions d'herbe séchée ou de grain que les mouflons pourront consommer. Quand le {{BlockInfo}} indique que les brebis sont prêtes à s'accoupler, elles auront besoin de manger 10 portions de nourriture dans une grande mangeoire. Après une période de gestation de 20 jours, les brebis auront un agneau à la fois, et les chances pour obtenir un mâle ou une femelle sont de 50/50. Les agneaux mettront 336 heures à grandir et les brebis auront besoin de 4 à 11 jours de repos avant d'être prêtes à se reproduire à nouveau.<br> Notez que les mouflons mâles (et parfois les femelles) attaquent toujours les joueurs lorsqu'ils sont à courte portée, mais ils cesseront de le faire après 10 générations d'élevage. |
h Japanese (ja) | [[Sheep|オオツノヒツジ]]は[[Trough|大きな餌入れ]]に置かれた動物用飼料を食べます。餌入れには枯れ草か穀物を入れられ、ヒツジはどちらも食べます。雌羊は満腹度が10になると交尾に応じるようになります。雌羊は20日間の妊娠期間を経て一度に1匹の子羊を産み、オスメスの確率は半々です。子羊は336時間かけて成長し、雌羊は4〜11日の休暇を経て再び繁殖できるようになります。<br> オスのヒツジ(ときにはメスも)は、近距離にいるプレイヤーを必ず攻撃しますが、10世代ほど繁殖させると攻撃しなくなります。 |
h Russian (ru) | [[Bighorn_sheep/ru|Овцы]] едят корм из [[Trough/ru|Большого корыта]]. Овцы будут поедать из них и сено, и зерно. Овцам нужен уровень голода 10 для готовности к размножению. После беременности длиной в 20 дней она родит одного ягнёнка за раз, а шанс рождения его барашком или овечкой - 50/50. Ягнёнок растёт 336 часов. "Передышка" у овец длится 4-11 дней перед следующей беременностью.<br> Стоит заметить, что бараны (и иногда овцы) будут атаковать игрока, слишком близко к ним подошедшего, после 10-и поколения они перестанут. |
h Thai (th) | {{ll|Sheep|แกะ}}จะกินอาหารสัตว์ที่ใส่ไว้ใน{{ll|Trough|รางอาหารใหญ่}} รางอาหารใหญ่เก็บส่วนของหญ้าแห้งหรือธัญพืช และแกะก็จะกินทั้งหญ้าและธัญพืช เมื่อ{{BlockInfo|โอเวอร์เลย์แสดงข้อมูล}}ระบุว่าแกะตัวเมียพร้อมที่จะผสมพันธุ์แล้ว พวกมันจะต้องกินอาหารก่อน 10 ส่วนก่อนที่จะสามารถตั้งท้องได้ เมื่อการตั้งท้องผ่านไป 20 วันในเกม แกะตัวเมียจะคลอดลูกแกะออกมาตัวเดียวในหนึ่งครั้ง ลูกที่ออกมามีโอกาสของเพศผู้และเพศเมียอยู่ที่ 50/50 ลูกแกะจะใช้เวลา 336 ชั่วโมงในการโต แกะตัวเมียจะต้องมีเวลา 4-11 วันในการ "พักฟื้น" ก่อนที่จะสามารถผสมพันธุ์ได้อีกครั้ง<br> โปรดทราบว่าแกะตัวผู้ (หรือแกะตัวเมียในบางครั้ง) จะทำร้ายผู้เล่นเมื่อเข้าใกล้ แต่จะสงบลงเมื่อผ่านไป 10 รุ่น |
h Ukrainian (uk) | {{ll|Sheep|Товстороги}} їдять їжу, поміщену в {{ll|Trough|велику кормушку}}: суху траву (або сіно), зерно (крім рису), овочі (крім пастернаку) або фрукти<ref>Lines 12-14 of sheep-bighorn-female.json</ref>. Коли {{BlockInfo}} показує, що вівці готові до спарювання, їм потрібно з'їсти 10 порцій їжі з великої кормушки. Після 20-денного періоду вагітності самиці народжують одне ягня за раз, і шанси на народження самця або самки — 50/50. Ягнята дорослішають за 336 ігрових годин, а самкам потрібно почекати 4-11 днів, перш ніж вони будуть готові до спарювання знову.<br> Зверніть увагу, що самці (а іноді й самиці) завжди будуть атакувати гравців на близькій відстані й не зупиняться, поки не мине 10 поколінь розведення. |
h Chinese (zh) | {{ll|Sheep|绵羊}} 会食用 {{ll|Trough|大饲料槽}} 中的食物:干草(或干草块),谷物(大米除外),蔬菜(欧防风除外)或水果泥<ref>Lines 12-14 of sheep-bighorn-female.json</ref>。 当 {{BlockInfo|信息界面}} 显示母羊可以交配时,它们需要从大饲料槽中吃掉10份食物。 怀孕20天后,母羊会产下一只小羊,小羊的性别概率为50/50。小羊需要366小时才能长大,母羊需要休息4-11天才能再次繁殖。<br> 注意,雄性绵羊(有时雌性也会)一定会在玩家靠近时主动攻击,只有10代以后的绵羊不会这样做。 |