Temperature/ja: Difference between revisions

From Vintage Story Wiki
(Created page with "===暖かい服=== 寒さと戦うために、暖かいを着ることができます。気温の低いところに出かけるときは、羊毛や毛皮で裏...")
(Created page with "===密閉された部屋=== 密閉された部屋にいると、その間は体温が1℃上昇します。<br> 部屋に開口部がなく、明かり窓が50%未満の場合...")
Line 14: Line 14:
寒さと戦うために、暖かい[[clothes|服]]を着ることができます。気温の低いところに出かけるときは、羊毛や毛皮で裏打ちされた服を選ぶようにし、服は常に[[linen|亜麻]]の刺繍やより糸で補修しておくようにしましょう。
寒さと戦うために、暖かい[[clothes|服]]を着ることができます。気温の低いところに出かけるときは、羊毛や毛皮で裏打ちされた服を選ぶようにし、服は常に[[linen|亜麻]]の刺繍やより糸で補修しておくようにしましょう。


===Enclosed Rooms===
===密閉された部屋===
Staying in enclosed rooms will benefit the player, as their body temperature will be raised by 1°C as long as they stay inside.<br>
密閉された部屋にいると、その間は体温が1℃上昇します。<br>
A room is considered completely enclosed if there are no openings and less than 50% skylight. This means, a room must fulfil the following criteria:
部屋に開口部がなく、明かり窓が50%未満の場合、完全に密閉されているとみなされます。つまり、部屋は以下の条件を満たす必要があります。
* the room cannot have any entrances except from those closed by a door - trapdoors do not count for this
* 部屋にはドアで閉ざされた入り口以外には、入り口があってはなりません(トラップドアではいけません)。
* the room needs to be completely closed of by solid block faces, meaning all the walls need to be complete, without any chiselled elements, or holes created by slabs or stairs - however, if the full faces of slabs or stairs are located to the inside of the room, they will count
* 部屋は固体ブロックの面で完全に閉じられている必要があります。つまり、すべての壁が完全である必要があり、ノミで削った構造や、ハーフブロックや階段で作られた穴があってはなりません。ただしハーフブロックや階段の全面が部屋の内側を向いている場合は問題ありません。
* windows in the walls count as enclosing elements, however if they are in the roof, they cannot take up more than 50% of the roof size
* 壁にある窓は壁として有効ですが、屋根にある場合は屋根の大きさの50%以上を占めることはできません。
* the room can be a maximum size of 7x7x7, or specifically, any point of the room needs to be 14 Manhattan distance away from the rooms walls, counting from and including the starting point - with this counting system, diagonals count as 2 blocks
* 部屋のサイズは最大7x7x7で、具体的には、部屋のどの場所も、出発点を含めて部屋の壁から14マンハッタン距離にある必要があります(対角線は2ブロックとカウントされます)。


Additionally, the warming range of firepits will be larger indoors then outside (since version v1.14.8-rc.1) - effectively enabling the player to warm up a room if there is a burning firepit in it.
Additionally, the warming range of firepits will be larger indoors then outside (since version v1.14.8-rc.1) - effectively enabling the player to warm up a room if there is a burning firepit in it.

Revision as of 10:52, 19 September 2021

外気温はプレイヤーの体温だけでなく、植物の成長や動物の体重にも影響します。

体温

セラフの体温は37℃以上に保つ必要があります。さもなければ寒さに苦しみ、凍死してしまうかもしれません。 「厳しい冬」の設定が有効な場合、4℃以上の寒さにゲーム内時間で3時間以上連続してさらされた場合、ダメージを受け始めます。ダメージは10秒ごとに発生します。
体温は様々な手段で保つことができ、ゲーム生成時の設定か下記コマンドで、完全に無効にすることもできます。 /worldconfig bodyTemperatureResistance -40

暖かい服

寒さと戦うために、暖かいを着ることができます。気温の低いところに出かけるときは、羊毛や毛皮で裏打ちされた服を選ぶようにし、服は常に亜麻の刺繍やより糸で補修しておくようにしましょう。

密閉された部屋

密閉された部屋にいると、その間は体温が1℃上昇します。
部屋に開口部がなく、明かり窓が50%未満の場合、完全に密閉されているとみなされます。つまり、部屋は以下の条件を満たす必要があります。

  • 部屋にはドアで閉ざされた入り口以外には、入り口があってはなりません(トラップドアではいけません)。
  • 部屋は固体ブロックの面で完全に閉じられている必要があります。つまり、すべての壁が完全である必要があり、ノミで削った構造や、ハーフブロックや階段で作られた穴があってはなりません。ただしハーフブロックや階段の全面が部屋の内側を向いている場合は問題ありません。
  • 壁にある窓は壁として有効ですが、屋根にある場合は屋根の大きさの50%以上を占めることはできません。
  • 部屋のサイズは最大7x7x7で、具体的には、部屋のどの場所も、出発点を含めて部屋の壁から14マンハッタン距離にある必要があります(対角線は2ブロックとカウントされます)。

Additionally, the warming range of firepits will be larger indoors then outside (since version v1.14.8-rc.1) - effectively enabling the player to warm up a room if there is a burning firepit in it.

Heating

Different blocks and mechanics can help heat up the players surroundings.
A torch held in the off hand or the active slot will raise the temperature slightly. Standing beside a lit firepit, forge or bloomery will warm the player up and raise their body temperature for a time even after stepping away from the heat source. Burning wood or coal piles will have the same effect.
Note that only the firepit will be able to "heat up a room", as the firepit's warming range will be larger while in an enclosed room - other heat sources, or an open air firepit, will only heat up the area in very close proximity to them.

Plant Growth

Mushrooms will loose their harvestable tops when it is too cold, remaining only as the stumps. Similarly, berry bushes will only flower and bear fruit when it is warm enough.
Cultivable crops like grain and vegetables have their tolerated temperatures noted on the seed tool tip. All crops will stop growing at 0°C, however some hardy crops can suffer lower temperatures without getting frostbite. If a crop suffers from frostbite, they will only yield half of their possible harvest, even if the temperatures go up again. They will however always drop their seed.
Similarly, if a crop gets too hot while not yet ripe, they could suffer from heat damage, which will also half the harvest. An already ripe crop will not be affected by this.

Grid cabbage.png Protip:
Keep in mind that cabbages only ever drop one per crop to begin with, however in their case frostbite or heatstroke means there is only a 25% chance for a plant to drop a cabbage - which comes down to 1 out of 4 crops will yield a harvest - the remaining crops will only drop their seeds when broken.


Animal Weight

Wild animals and domesticated, but unfed animals, will loose weight over the colder months, resulting in less meat and less or no fat dropped on kill.

Video Tutorials

Detailed look at body temperature


{{{title}}}