All translations

From Vintage Story Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)Die Lebensmittel haben unterschiedliche "Ablaufzeiträume" , die sich aus ihren "Frischezeitraum" zusammensetzt, nach welcher das frische Nahrungsmittel zu verderben anfängt; und der "Verderbungszeit", nach welcher das Lebensmittel sich zu Verrottetem verwandelt.
 h English (en)==Shelf Life==
 h Spanish (es)==Vida Útil==
Cada alimento tiene un diferente "tiempo de descomposición", que está compuesto por su "tiempo fresco", que es el tiempo que le toma a una comida fresca para empezar a descomponerse; y su "tiempo de putrefacción", que es el tiempo antes que un objeto se transforme completamente en putrefacción.
 h French (fr)== Durée de conservation ==
 h Polish (pl)==Trwałość==
 h Russian (ru)==Срок годности==
Каждый вид объекта имеет разное «время порчи», которое состоит из его «времени свежести», то есть времени, необходимого для того, чтобы новый предмет начал портиться; и его «время гниения», то есть время, необходимое для того, чтобы предмет превратился в гниль.