Skep/ru: Difference between revisions

From Vintage Story Wiki
no edit summary
(Created page with "Рогоз иди папирус")
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 7: Line 7:
|Temp=500
|Temp=500
|Duration=8
|Duration=8
|Drops=3x {{ll|Honeycomb|Соты}}<br>0-14x {{ll|Cattails|Рогоз}}
|Drops=3x {{ll|Honeycomb|Соты}}<br>0-14x {{ll|Cattails|Тростник}}
|FloatRight=yes
|FloatRight=yes
|NoBreak=yes
|NoBreak=yes
Line 26: Line 26:
|A2=Cattail tops|A2N=2|A2-link=Special:MyLanguage/Cattails|A2_name=Рогоз иди папирус
|A2=Cattail tops|A2N=2|A2-link=Special:MyLanguage/Cattails|A2_name=Рогоз иди папирус
|A3=Cattail tops|A3N=2|A3-link=Special:MyLanguage/Cattails|A3_name=Рогоз иди папирус
|A3=Cattail tops|A3N=2|A3-link=Special:MyLanguage/Cattails|A3_name=Рогоз иди папирус
|B1=Cattail tops|B1N=2|B1-link=Special:MyLanguage/Cattails|B1_name=<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Cattails or Papyrus</span>
|B1=Cattail tops|B1N=2|B1-link=Special:MyLanguage/Cattails|B1_name=Рогоз иди папирус
|B2=Cattail tops|B2N=2|B2-link=Special:MyLanguage/Cattails|B2_name=<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Cattails or Papyrus</span>
|B2=Cattail tops|B2N=2|B2-link=Special:MyLanguage/Cattails|B2_name=Рогоз иди папирус
|B3=Clay|B3N=2|B3-link=Special:MyLanguage/Clay|B3_name=<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Blue clay or Fire clay</span>
|B3=Clay|B3N=2|B3-link=Special:MyLanguage/Clay|B3_name=Синяя глина или огнеупорная глина
|C1=Cattail tops|C1N=2|C1-link=Special:MyLanguage/Cattails|C1_name=<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Cattails or Papyrus</span>
|C1=Cattail tops|C1N=2|C1-link=Special:MyLanguage/Cattails|C1_name=Рогоз иди папирус
|C2=Cattail tops|C2N=2|C2-link=Special:MyLanguage/Cattails|C2_name=<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Cattails or Papyrus</span>
|C2=Cattail tops|C2N=2|C2-link=Special:MyLanguage/Cattails|C2_name=Рогоз иди папирус
|C3=Cattail tops|C3N=2|C3-link=Special:MyLanguage/Cattails|C3_name=<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Cattails or Papyrus</span>
|C3=Cattail tops|C3N=2|C3-link=Special:MyLanguage/Cattails|C3_name=Рогоз иди папирус
|Output=Skep|Output_name=<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Skep</span>
|Output=Skep|Output_name=Улей
}}}}
}}}}


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Использование==
==Usage==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Разведение пчел===
===Beekeeping===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:''Смотреть {{ll|Beekeeping|пчеловодство}}
:''See {{ll|Beekeeping|Beekeeping}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*Для того чтобы переместить пчел в улей, необходимо расположить блок рядом с диким ульем расположенным на дереве и посадить вокруг цветы. Дикий улей может быть распознан в лесу по соответствующему жужжанию в лесу.
*In order to migrate bees into the skep, you must place it on a block near a wild hive located in a tree and plant flowers around it. A wild beehive can be spotted in the forest by the sound of bees buzzing.
*Спустя несколько дней, пчелы должны мигрировать в улей. Вы можете разместить его {{RMB}} в один из Ваших слотов сумок (выбрать его можно нажатием {{keypress|Ctrl}} + колесико мыши) чтобы принести домой.
*After a few days, the bees should have migrated into the skep. You can place the skep with {{RMB}} in one of your bag slots (to be selected with the {{keypress|Ctrl}} + mouse wheel) to bring it home.
*Советуем размещать его там, где {{ll|raccoon|еноты}} не смогут до него добраться и разворовать. Посадите цветы вокруг улья и поставьте несколько таких же, чтобы развести множество пчел.
*It is advisable to then place your skep in an enclosure so that {{ll|raccoon|raccoons}} do not come and steal the honey. Plant flowers in this enclosure and place other empty skeps to get more bees.
*Вы можете собирать {{ll|honeycomb|соты}} разрушая улей {{LMB}}, когда информационная панель сообщает о большом количестве насекомых внутри и о том, что этот улей можно добыть.
*You can harvest the {{ll|honeycomb|honeycombs}} by breaking the skep with {{LMB}} when its infobox tells you that its population is large and it is harvestable.
*Всегда оставляйте пустующий улей рядом, чтобы пчелы могли его колонизировать, так как предыдущий придется разрушить для добычи меда.
*Always leave an intact skep in the enclosure with its bees in order to repopulate new empty skeps that you will make to replace those that have been broken.
*{{ll|Bees|Пчелы}} могут атаковать Вас после разрушения улья, но если поставить рядом {{ll|straw dummy|соломенное чучело}} Вы сможете использовать его защиты, отвлекая от атаки на Вас.
*{{ll|Bees|Bees}} may attack you when you break the skep, but if you have placed a {{ll|straw dummy|straw dummy}} nearby, you can use it as a decoy by standing next to it and then moving away when the bees start attacking it.
*После разрушения улья, тот развалится на {{ll|honeycomb|соты}} и несколько {{ll|reed|рогозов}}.
*When you break the skep, it drops {{ll|honeycomb|honeycombs}} and some {{ll|reed|reeds}}.
*Соты позволят создать {{ll|honey|мед}} и {{ll|beeswax|воск}}.
*Honeycombs will provide you with {{ll|honey|honey}} and {{ll|beeswax|beeswax}}.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Продажа===
===Selling===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Вы можете продавать пустые ульи здесь:
You can sell empty skeps to aː
*{{ll|Trading#Agriculture|Агрокультурологу}} за обычную цену в 1 {{ll|Rusty gear|ржавую шестерню}}.
* {{ll|Trading#Agriculture|Agriculture Trader}} for an average price of 1 {{ll|Rusty gear|rusty gear}}.
</div>


{{Blocks navbox}}
{{Blocks navbox}}
{{Game navbox}}
{{Game navbox}}
[[Category:Blocks{{#translation:}}]]
[[Category:Blocks{{#translation:}}]]
Confirmedusers
1,783

edits