Translations:Iron/15/es: Difference between revisions

From Vintage Story Wiki
(Created page with "El hierro no se puede utilizar para fundir, y debe ser forjado en un yunque para fabricar objetos útiles. En particular, los yunques de hierro deben ser forjados en yunques de bronce o mejores. Este proceso consiste en crear la mitad superior y la inferior por separado, y luego soldarlas con bórax triturado.")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
El hierro no se puede utilizar para [[casting|fundir]], y debe ser forjado en un yunque para fabricar objetos útiles. En particular, los [[Anvil|yunques]] de hierro deben ser forjados en yunques de bronce o mejores. Este proceso consiste en crear la mitad superior y la inferior por separado, y luego soldarlas con [[borax|bórax]] triturado.
El hierro no se puede utilizar para [[casting/es|fundir]], y debe ser forjado en un yunque para fabricar objetos útiles. En particular, los [[Anvil/es|yunques]] de hierro deben ser forjados en yunques de bronce o mejores. Este proceso consiste en crear la mitad superior y la inferior por separado, y luego soldarlas con [[borax/es|bórax]] triturado.

Latest revision as of 17:17, 1 March 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Iron)
Iron cannot be used for {{ll|casting|casting}}, and must be smithed on an anvil to produce useful items. Notably, iron {{ll|Anvil|anvils}} must also be smithed on a bronze or better anvil. This process involves creating a separate top and bottom half, then welding the two together using crushed {{ll|borax|borax}}.

El hierro no se puede utilizar para fundir, y debe ser forjado en un yunque para fabricar objetos útiles. En particular, los yunques de hierro deben ser forjados en yunques de bronce o mejores. Este proceso consiste en crear la mitad superior y la inferior por separado, y luego soldarlas con bórax triturado.