Lore book/fr: Difference between revisions

From Vintage Story Wiki
no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(30 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{tnt|Spoiler}}
{{Spoiler}}
<languages/>Les '''livres d'histoire''' et les parchemins d'histoire sont l'un des principaux moyens de connaître l'histoire dans le jeu.
<languages/>Les '''livres d'histoire''' et les parchemins d'histoire sont l'un des principaux moyens de connaître l'histoire dans le jeu.


Les livres d'histoire peuvent être obtenus en [[panning|orpaillant]], en les achetant chez les [[trading|marchands]] et en pillant des [[ruin|ruines]] à la surface et sous terre.
Les livres d'histoire peuvent être obtenus en {{ll|panning|orpaillant}}, en les achetant chez les {{ll|trading|marchands}} et en pillant des {{ll|ruin|ruines}} à la surface et sous terre.
Les parchemins d'histoire ne peuvent être obtenus en orpaillant.
Les parchemins d'histoire ne peuvent être obtenus en orpaillant.


Pour lire un livre d'histoire, placez-le dans la barre d'outils, appuyez sur le {{tnt|Using|bouton droit de la souris}} et il sera ajouté à votre Journal. Vous pouvez ouvrir votre Journal avec la touche "J".
Pour lire un livre d'histoire, placez-le dans la barre d'outils, appuyez sur le {{Using|bouton droit de la souris}} et il sera ajouté à votre Journal. Vous pouvez ouvrir votre Journal avec la touche "J".


Il existe 6 catégories principales d'histoires : les lettres, Jonas Falx, Tobias, la recherche, les archives de résonance et les chroniques, et chacune d'entre elles peut consister en plusieurs histoires différentes, et chaque histoire comporte généralement plusieurs parties.
Il existe 6 catégories principales d'histoires : les lettres, Jonas Falx, Tobias, la recherche, les archives de résonance et les chroniques, et chacune d'entre elles peut consister en plusieurs histoires différentes, et chaque histoire comporte généralement plusieurs parties.
Line 17: Line 17:
''Grand livre de l'Intendant, date inconnue''
''Grand livre de l'Intendant, date inconnue''


''Nos stocks alimentaires sont épuisés. Il ne reste plus que la viande séchée de loup et de lapin. En gros, il ne nous reste plus qu'à mâcher du cuir. Nos gilets, nos ceintures, nos bottes. Nous tirons nos derniers souffles. La division de chasseurs a réussi à piéger deux écureuils en bonne santé et un oison gris, il y a moins de dix heures, je pense. Ce n'était pas assez pour nourrir tous les ouvriers. Ceux dans les mines ont été prioritaires, leur travail l'exigeait. Malgré le repas supplémentaire, leur santé se dégrade. Nous manquons d'options. De plus, Joseph, Barda et Jarin ont été emmenés ce jour-là. Ils ne se sont pas laissés faire. Les autres ont peut-être encore une chance. Je dois le croire, pour mon propre bien.''
''Nos stocks alimentaires sont épuisés. Il ne reste plus que la viande séchée de loup et de lapin. En gros, il ne nous reste plus qu'à mâcher du cuir. Nos gilets, nos ceintures, nos bottes. Nous tirons notre dernier souffle. La division de chasseurs a réussi à piéger deux écureuils en bonne santé et un oison gris, il y a moins de dix heures, je pense. Ce n'était pas assez pour nourrir tous les ouvriers. Ceux dans les mines ont été prioritaires, leur travail l'exigeait. Malgré le repas supplémentaire, leur santé se dégrade. Nous manquons d'options. De plus, Joseph, Barda et Jarin ont été emmenés ce jour-là. Ils ne se sont pas laissés faire. Les autres ont peut-être encore une chance. Je dois le croire, pour mon propre bien.''


=== Partie 2 ===
=== Partie 2 ===
Line 27: Line 27:
''C'était un homme bon. Je ne serais pas ici aujourd'hui sans son aide. Néanmoins, je ne peux rien faire pour lui ou ses proches. Ils sont comme tant d'autres ici.''
''C'était un homme bon. Je ne serais pas ici aujourd'hui sans son aide. Néanmoins, je ne peux rien faire pour lui ou ses proches. Ils sont comme tant d'autres ici.''


''Restez en paix, mon ami. Je suis désolé.''
''Reposez en paix, mon ami. Je suis désolé.''


=== Partie 3 ===
=== Partie 3 ===
Line 71: Line 71:
=== Confession ===
=== Confession ===


:Voir tapisserie [[Tapestry#Holy|"Saint"]]
:Voir tapisserie {{ll|Tapestry#Holy|"Saint"}}


''J'ai conduit ces gens ici, dans ces profondeurs infernales. Je les ai livrés aux ténèbres et à la famine comme des agneaux à l'autel, et pourquoi ? Cette création monstrueuse... Je crains de la reconnaître comme mon enfant. Les gens ordinaires la voient comme si c'était le Salut. Comme si c'était Dieu lui-même. Et ils me voient comme le Messie. Je marche le long de leurs allées et de leurs abris précaires, et je frémis devant ce qui reste de l'humanité.''
''J'ai conduit ces gens ici, dans ces profondeurs infernales. Je les ai livrés aux ténèbres et à la famine comme des agneaux à l'autel, et pourquoi ? Cette création monstrueuse... Je crains de la reconnaître comme mon enfant. Les gens ordinaires la voient comme si c'était le Salut. Comme si c'était Dieu lui-même. Et ils me voient comme le Messie. Je marche le long de leurs allées et de leurs abris précaires, et je frémis devant ce qui reste de l'humanité.''
Line 81: Line 81:
=== Détérioration ===
=== Détérioration ===


:Voir tapisserie [[Tapestry#Schematic_C|Schéma C]]
:Voir tapisserie {{ll|Tapestry#Schematic_C|Schéma C}}


''Des clameurs incessantes. Les gens crient. Je suis inquiet. Les choses étaient plus calmes avant. Nous avions presque abandonné. Personne n'a parlé, nous avons juste travaillé désespérément sur le projet. Mais maintenant, il est presque temps de le réveiller et les gens sont excités. Ils sont trop excités.''
''Des clameurs incessantes. Les gens crient. Je suis inquiet. Les choses étaient plus calmes avant. Nous avions presque abandonné. Personne n'a parlé, nous avons juste travaillé désespérément sur le projet. Mais maintenant, il est presque temps de le réveiller et les gens sont excités. Ils sont trop excités.''
Line 169: Line 169:
''Notre plus grande entreprise prendra vie dans quelques minutes. Je vais maintenant rencontrer mes camarades et voir le résultat de ceci : notre dernière, meilleure tactique. Que notre travail ne soit pas vain.''
''Notre plus grande entreprise prendra vie dans quelques minutes. Je vais maintenant rencontrer mes camarades et voir le résultat de ceci : notre dernière, meilleure tactique. Que notre travail ne soit pas vain.''


:Voir tapisserie [[Tapestry#Salvation|"Le Salut"]]
:Voir tapisserie {{ll|Tapestry#Salvation|"Le Salut"}}


== Recherche ==
== Recherche ==
Line 175: Line 175:
=== Le régime des rois ===
=== Le régime des rois ===


:Voir tapisserie [[Tapestry#Diet_of_Kings|"Le régime des rois"]]
:Voir tapisserie {{ll|Tapestry#Diet_of_Kings|"Le régime des rois"}}


''Notes du scribe, 1318 :''
''Notes du scribe, 1318 :''
Line 265: Line 265:
:''- Ibrahim''
:''- Ibrahim''


===Geignement===
===Jérémiade===


''Fatigué de tout ce maudit pelletage.''
''Fatigué de tout ce maudit pelletage.''
Line 572: Line 572:
===Le matin===
===Le matin===


:Voir tapisserie [[Tapestry#Resolve|"Résolution"]]
:Voir tapisserie {{ll|Tapestry#The_morning|"Le Matin"}}.
:Voir [https://www.vintagestory.at/stories/storyexcerpt-themorning.html "Le matin" (version anglaise avec illustrations).]


==== Partie 1 ====
==== Partie 1 ====
Line 581: Line 582:
Pensez-vous que nous avons été les premiers à ressentir le froid ? Les premiers à voir les fantômes errer dans la nuit?
Pensez-vous que nous avons été les premiers à ressentir le froid ? Les premiers à voir les fantômes errer dans la nuit?
Non ! Cela se produisit depuis l'époque de mon grand-père. Depuis le temps encore avant !
Non ! Cela se produisit depuis l'époque de mon grand-père. Depuis le temps encore avant !
Je vais vous dire quand cela a commencé. Lorsque Bearfirth, le premier d'entre nous, a vu la lumière protectrice s'éteindre et s'est rendu compte qu'elle n'était pas seule dans les forêts...''
Je vais vous dire quand cela a commencé. Lorsque Bearfirth, la première d'entre nous, a vu la lumière protectrice s'éteindre et s'est rendu compte qu'elle n'était pas seule dans les forêts...''


''Il fut un temps avant celui-ci, quand le monde était sombre. Il n'y avait rien là-bas. Pas de lumière. Pas d'arbres. Pas d'oiseaux et pas de musique. Quelle horreur ! Un grand miasme du néant. Pouvez-vous imaginer un tel endroit ? A travers ce vide, une femme rampa. Seule. Affamée. Perdue. Elle ne connaissait que la souffrance. Ne connaissait que la douleur et le chagrin. Mais elle a continué à vivre, car elle ne connaissait aucun autre chemin.''
''Il fut un temps avant celui-ci, quand le monde était sombre. Il n'y avait rien là-bas. Pas de lumière. Pas d'arbres. Pas d'oiseaux et pas de musique. Quelle horreur ! Un grand miasme du néant. Pouvez-vous imaginer un tel endroit ? A travers ce vide, une femme rampa. Seule. Affamée. Perdue. Elle ne connaissait que la souffrance. Ne connaissait que la douleur et le chagrin. Mais elle a continué à vivre, car elle ne connaissait aucun autre chemin.''
Line 587: Line 588:
==== Partie 2 ====
==== Partie 2 ====


''Un jour, elle rêva de grandes tempêtes, de la terre tremblante, d'engrenages qui tournaient et elle se réveilla dans un nouveau monde. Un monde vibrant. De la lumière ! Une belle lumière ! Et une belle verdure ! Il y avait maintenant des oiseaux et des bêtes. Des fruits et les céréales. Des rivières sinueuses et de grandes montagnes. Là où auparavant il n'y avait plus rien, il y avait de la merveille partout. Elle fut la première à parcourir notre monde. Notre maison.''
''Un jour, elle rêva de grandes tempêtes, de la terre tremblante, d'engrenages qui tournaient et elle se réveilla dans un nouveau monde. Un monde vibrant. De la lumière ! Une belle lumière ! Et une belle verdure ! Il y avait maintenant des oiseaux et des bêtes. Des fruits et les céréales. Des rivières sinueuses et de grandes montagnes. Là où auparavant il n'y avait plus rien, il y avait de la merveille partout. Elle fut la première à parcourir notre monde. Notre foyer.''
''Ainsi, elle connut la joie. Mais quand le soleil quitta le ciel et que la nuit tomba sur la nouvelle terre, elle entendit les chuchotements, les gémissements, les bruits de pas de ces abominables ombres qui nous hantent encore. Elle apprit alors à connaître la peur, et c'était une peur terrible ! Elle s'enfuit dans la saleté et les endroits calmes. Plus profondément, elle s'en alla, traquée par les voix fétides, jusqu'à ce qu'elle tombe sur quelque chose de caché et d'étrange. Là, dans le noir, elle se retrouva en présence d'un dieu.''
''Ainsi, elle connut la joie. Mais quand le soleil quitta le ciel et que la nuit tomba sur la nouvelle terre, elle entendit les chuchotements, les gémissements, les bruits de pas de ces abominables ombres qui nous hantent encore. Elle apprit alors à connaître la peur, et c'était une peur terrible ! Elle s'enfuit sous la terre vers des endroits calmes. Plus profondément, elle s'en alla, traquée par les voix fétides, jusqu'à ce qu'elle tombe sur quelque chose de caché et d'étrange. Là, dans le noir, elle se retrouva en présence d'un dieu.''


==== Partie 3 ====
==== Partie 3 ====
Line 618: Line 619:
===Le mécénat de Tibalt Amaro===
===Le mécénat de Tibalt Amaro===


:Voir tapisserie [[Tapestry#Schematic_B|Schéma B]]
:Voir tapisserie {{ll|Tapestry#Schematic_B|Schéma B}}


==== Partie 1 ====
==== Partie 1 ====
Line 845: Line 846:
''Moineau sait, a vu clair dans mon stratagème, en suis certain.''
''Moineau sait, a vu clair dans mon stratagème, en suis certain.''


<div class="mw-translate-fuzzy">
''Écris à la hâte, suis surveillé.''
''Écris à la hâte, suis surveillé.
''Prochaine attaque : convoi hebdomadaire du baron Tassi. Moineau commandera.''
Prochaine attaque : convoi hebdomadaire du baron Tassi. Moineau commandera.''
</div>


''Prévois de me rendre aux gardes, ceinture rouge en travers de la tunique. Capturez-moi et livrez-moi à vos Seigneuries pour plus de détails sur "la Volée" et Moineau.''
''Prévois de me rendre aux gardes, ceinture rouge en travers de la tunique. Capturez-moi et livrez-moi à vos Seigneuries pour plus de détails sur "la Volée" et Moineau.''
Line 856: Line 855:
''A quiconque lira ceci.''
''A quiconque lira ceci.''


<div class="mw-translate-fuzzy">
''J'aurais dû voir les gaffes stupides de vos gardes quand Emric ou quel que soit son vrai nom est tombé avec un carreau d'arbalète dans la tête.''
''J'aurais dû voir les gaffes stupides de vos gardes quand Emric ou quel que soit son vrai nom est tombé avec un carreau d'arbalète dans la tête.
''Le bâtard pensait qu'il était si intelligent, mais pas assez intelligent pour brouiller ses traces. Celle qui vous a transmis ses messages a été prévenue. Pour son bien, que ce soit le dernier qu'elle livre.''
Le bâtard pensait qu'il était si intelligent, mais pas assez intelligent pour brouiller ses traces. Celle qui vous a transmis ses messages a été prévenue. Pour son bien, que ce soit le dernier qu'elle livre.''
</div>


''Vous devez nous considérer comme des imbéciles incapables de reconnaître un espion quand ils en voient un. S'il y en a d'autres, je le saurai. Et quand je le saurai, une exécution rapide sera la meilleure chose sur laquelle ils pourront compter.''
''Vous devez nous considérer comme des imbéciles incapables de reconnaître un espion quand ils en voient un. S'il y en a d'autres, je le saurai. Et quand je le saurai, une exécution rapide sera la meilleure chose sur laquelle ils pourront compter.''
Line 865: Line 862:
''Nous ne sommes pas cruels, mais nous pouvons l'être si c'est la seule chose que vous les seigneurs puissiez comprendre.''
''Nous ne sommes pas cruels, mais nous pouvons l'être si c'est la seule chose que vous les seigneurs puissiez comprendre.''


<div class="mw-translate-fuzzy">
''Combien de vos hommes avons-nous tués ces derniers mois ? Une poignée, peut-être, des accidents peuvent survenir.''
''Combien de vos hommes avons-nous tués ces derniers mois ? Une poignée, peut-être, des accidents peuvent survenir.
''Davantage de vos serviteurs, sujets, voire gardes, ont rejoint nos rangs lorsqu'ils ont compris la vérité.''
Davantage de vos serviteurs, sujets, voire gardes, ont rejoint nos rangs lorsqu'ils ont compris la vérité.''
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
''Nous n'avons pas besoin de vous. Il n'y a pas de champs à cultiver dans cette obscurité, pas de châteaux pour impressionner au loin, pas d'autorité que vous détenez qui ne puisse être contestée.''
''Nous n'avons pas besoin de vous. Il n'y a pas de champs à cultiver dans cette obscurité, pas de châteaux pour impressionner au loin, pas d'autorité que vous détenez qui ne puisse être contestée.
''Pourquoi servirions-nous ceux qui n'ont rien d'autre à offrir qu'un labeur sans fin et qui s'attendent juste à se faire lécher les bottes ?''
Pourquoi servirions-nous ceux qui n'ont rien d'autre à offrir qu'un labeur sans fin et qui s'attendent juste à se faire lécher les bottes ?''
</div>


''La Volée offre à chaque homme et femme un moyen de prendre sa vie en main. S'ils servent, c'est uniquement parce qu'ils le souhaitent, et non parce qu'ils y sont forcés. En chacun de nous, bien que nous venions d'endroits disparates et que nous ne soyons pas tous paysans, bourgeois ou soldats, nous comprenons bien cette vérité universelle : notre destin, c'est à nous de le forger. Et nous n'avons pas besoin d'approbation, de Dieu Tout-Puissant peut-être, mais pas de personnes comme vous.''
''La Volée offre à chaque homme et femme un moyen de prendre sa vie en main. S'ils servent, c'est uniquement parce qu'ils le souhaitent, et non parce qu'ils y sont forcés. En chacun de nous, bien que nous venions d'endroits disparates et que nous ne soyons pas tous paysans, bourgeois ou soldats, nous comprenons bien cette vérité universelle : notre destin, c'est à nous de le forger. Et nous n'avons pas besoin d'approbation, de Dieu Tout-Puissant peut-être, mais pas de personnes comme vous.''


<div class="mw-translate-fuzzy">
''Lorsque nous nous établirons et nous ferons connaître de tous, nous vous approcherons peut-être pour traiter d'égal à égal.''
''Lorsque nous nous établirons et nous ferons connaître de tous, nous vous approcherons peut-être pour traiter d'égal à égal.
''Jusque-là, ne croisez pas notre chemin, ou ce pourrait être vous allongé sur le sol avec un carreau d'arbalète dans le crâne.''
Jusque-là, ne croisez pas notre chemin, ou ce pourrait être vous allongé sur le sol avec un carreau d'arbalète dans le crâne.''
</div>


===Le Poids de la Pierre===
===Le Poids de la Pierre===
Line 1,296: Line 1,287:


''Ce jour de printemps ensoleillé  fut la dernière fois que je vis le meunier. Une semaine seulement après notre rencontre au moulin, le rassemblement et l'évacuation des villageois et des citadins commença. J'espère de tout mon cœur que le meunier est en sécurité dans un abri comme moi, afin que nous ayons une chance de nous retrouver quand tout cela sera fini. Si jamais. J'ai toujours ce gland, suspendu près de mon cœur. Cela me rappelle ce que j'ai perdu, mais cela me donne aussi de l'espoir. Aussi léger soit-il.''
''Ce jour de printemps ensoleillé  fut la dernière fois que je vis le meunier. Une semaine seulement après notre rencontre au moulin, le rassemblement et l'évacuation des villageois et des citadins commença. J'espère de tout mon cœur que le meunier est en sécurité dans un abri comme moi, afin que nous ayons une chance de nous retrouver quand tout cela sera fini. Si jamais. J'ai toujours ce gland, suspendu près de mon cœur. Cela me rappelle ce que j'ai perdu, mais cela me donne aussi de l'espoir. Aussi léger soit-il.''
===Fantômes===
:Voir [https://www.vintagestory.at/stories/storyexcerpt-ghosts.html/ "Fantômes" (version anglaise avec illustrations).]


{{Game navbox}}
{{Game navbox}}
[[Category:Items{{#translation:}}]]
[[Category:Lore{{#translation:}}]]
Confirmedusers, editor
37,784

edits